Поздравляем с днем рождения! |
|
1966 (32), Enzo90 (34), Geekers_1989 (35), Биллгон Барро (35), Кошкин (35), Черный Кот (35), Wishmele1989 (36), Franny (39), Den_walr (43), Natasta (45), Велла (45), Rollover (54), igorspb (66), Rezistent (68), Ken (70) |
|
Поздравляем с годовщиной регистрации! |
|
Bestouzheva (7), vldemeshin (12), Ыеуддф (12), AKKAD (14), Beataeb (17), Inka (18), Незнаечка (18), atos (18), sidor (19), Dorian (21), Lovnly Linda (22), GuG (23) |
|
|
|
Merzavets
|
|
Обсуждение новости: "Новость "Люби меня, действуй! К 60-летию первого битловского сингла"" Автор: Merzavets Дата: 09.10.22 00:32:54 | Перейти в тему |
|
|
|
Перевод этой песни совершенно однозначен: НУ ЛЮБИ ЖЕ МЕНЯ!!!
Do -- это не только "делай", это ещё и просто усиливающая глагол частица. I did call her! -- Я же звонил ей!, I do know that! -- Я же это знаю!, Do learn that lesson -- Да выучи же ты этот урок!
Стыдно всем комментирующим об этом не знать. |
|
|