Поздравляем с днем рождения! |
|
1966 (32), Enzo90 (34), Geekers_1989 (35), Биллгон Барро (35), Кошкин (35), Черный Кот (35), Wishmele1989 (36), Franny (39), Den_walr (43), Natasta (45), Велла (45), Rollover (54), igorspb (66), Rezistent (68), Ken (70) |
|
Поздравляем с годовщиной регистрации! |
|
Bestouzheva (7), vldemeshin (12), Ыеуддф (12), AKKAD (14), Beataeb (17), Inka (18), Незнаечка (18), atos (18), sidor (19), Dorian (21), Lovnly Linda (22), GuG (23) |
|
|
|
Dima 77
|
|
Re: Билет на концерт Битлз продан за 1,8 тыс. фунтов Автор: Dima 77 Дата: 05.07.12 09:35:36 | Перейти в тему |
|
|
|
2 Bobjor Чтобы что-то утверждать, надо сначала немного мало-мальски знать предмет! Откройте для начала любой словарь. Там везде будет НОРИДЖ! Ни на одной карте никакого НОРВИЧА вы не найдете. Так как это БЕЗГРАМОТНО! Он и читается Норидж, и пишется также. Вы тут пишете о традииции. Для начала загляните в лингвострановедческий словарь "Великобритания" Рума (1978 г.). Там "Норидж". Так что попросите вашего переводчика или редактора текстов, хоть изредка туда заглядывать. С тех пор традиция, о которой вы пишете, не менялась. Учите английский. |
|
|
|
Обсуждение новости: "Билет на концерт Битлз продан за 1,8 тыс. фунтов" Автор: Dima 77 Дата: 05.07.12 02:02:11 | Перейти в тему |
|
|
|
Семь шиллингов – это примерно треть фунта. Если брать за ориентир потешные курсы иностранных валют, которые публиковал СССР, например, в газете «Известия», то в 1963 году, курс фунта был примерно 2,5 рубля (кто не помнит, в 1961 году в СССР еще была деноминация, так что один фунт это 2,5 новых рублей). Треть этой цифры будет приблизительно 80 копеек. Довольно маленькая сумма – вполне доступная многим гражданам СССР. На черном рынке валюта стоила в несколько раз выше. Но думаю, советские деньги того времени были большой абстракцией, так что перевод валюты в рубли того времени вряд ли имеет смысл. |
|
|
|
Обсуждение новости: "Билет на концерт Битлз продан за 1,8 тыс. фунтов" Автор: Dima 77 Дата: 05.07.12 01:35:57 | Перейти в тему |
|
|
|
Английский город Norwich всегда переводился "Норидж". Но ошибиться может любой)) |
|
|