Поздравляем с днем рождения! |
|
1966 (32), Enzo90 (34), Geekers_1989 (35), Биллгон Барро (35), Кошкин (35), Черный Кот (35), Wishmele1989 (36), Franny (39), Den_walr (43), Natasta (45), Велла (45), Rollover (54), igorspb (66), Rezistent (68), Ken (70) |
|
Поздравляем с годовщиной регистрации! |
|
Bestouzheva (7), vldemeshin (12), Ыеуддф (12), AKKAD (14), Beataeb (17), Inka (18), Незнаечка (18), atos (18), sidor (19), Dorian (21), Lovnly Linda (22), GuG (23) |
|
|
|
andynick58
|
|
Ай моська, знать она сильна, коль лает на слона... |
|
|
|
Идиот, в горшке надо было утопить, когда иаленький был. Просто слов нет. |
|
|
|
Обсуждение новости: "Художница из Гродно нарисовала портрет Джона Леннона солью" Автор: andynick58 Дата: 17.01.16 11:20:17 | Перейти в тему |
|
|
|
– Овсом оно, конечно, способнее! – воскликнул Остап. – А Рубене-то с Рафаэлем дураки – маслом старались. |
|
|
|
Обсуждение статьи: "Дни затмения: Хроника вторжения The Beatles в Америку" Автор: andynick58 Дата: 15.05.14 06:46:31 | Перейти в тему |
|
|
|
"Они выстроились в шеренгу. Он толкнул Ринго. И они повалились, как домино." См фото в статье, выше... |
|
|
|
Rolling Stones - Cuntgratulations... А что, и по-русски можно - П..здаравляю!....
|
|
|
|
Сюзи в I Wanna Be Your Man слов не меняла, от этого даже прикольнее звучит. Особенно, когда она в таком кожанном прикиде... |
|
|
|
Ублюдки и подонки обливают грязью тов.Сталина! Страх и ненависть к Сталину могут испытывать, только дети и внуки всяческого ворья, бандитов, грабителей, проституток, взяточников, кулаков, диверсантов, шпионов, вредителей и прочей мрази, которых Сталин сажал в тюрьмы и лагеря. Но больше всех, ненавидят Сталина ПЕДЕРАСТЫ (в том числе и латентные), которые не могут до сего дня, простить Сталину слов, сказанных в начале 20-х годов: "Я ВЫГОНЮ ВСЕХ ПЕДЕРАСТОВ ИЗ КРЕМЛЯ!" . |
|
|
|
1- Всё хорошо в своё время 2- Нельзя дважды войти в одну и ту же реку 3- ...Боже, как вы изменились! Вывод: НИКОГДА не пойду смотреть на старых людей, мне их по-человечески жалко, но лучше посмотрю старые DVD, или послушаю цд |
|
|
|
Пол убивается по Монкберри мун дилайту... Русская дуща - щедрее! |
|
|
|
То есть, ему было бы жалко вино или вас? --- Нас наверное, вино было замечательное, но это уже off-top Да, анекдот не законченный, после восклицания Catch up (не отставай) и смачного шлепка, отец-помидор растерянно добавляет - кетчуп... -- Луна где??! --- Левее правой ноги в полосатой штанине размещено ч/б фото влюбленной пары, над ними - луна. Я считаю, при желании можно найти всё, что угодно, но остаюсь при своём мнении Луна имхо См. выше - moonshine |
|
|
|
Хочу внести свою "копейку" в разбор текста. Если вспомнить анекдот из "Криминального чтива" про помидоры, то всё встаёт на место, и tomato, и Catch up, и Ketchup - смотрите: MIA: Three tomatoes are walking down the street, a poppa tomato, a momma tomato, and a little baby tomato. The baby tomato is lagging behind the poppa and momma tomato. The poppa tomato gets mad, goes over to the momma tomato and stamps on him -- (STAMPS on the ground) -- and says: catch up. В порядке "извращения" игры слов можно ещё и такой вариант And the horrible sound автомата (именно по-русски!)
Что же самого MMD прошу обсудить мою версию 1) Monkberry - ягода, то из чего самогон гонят, прямой перевод не звучит, не переводят же англичане taburetovka (по рецепту Остапа Ибрагимовича), перевести можно, но теряется прелесть звукосочетания. 2) moon - имхо сокращение от moonshine (homemade whiskey, any cheap liquor) 3) delight - обычная концовка у напитка, например - Metaxa delight/ В общем имеем мы на мой взгляд дело с алкогольным напитком домашнего приготовления - монкберримундилайтовкой, вспоминается далёкое детство, когда мы с другом-соседом Сережкой (two youngsters) втихаря suckng яблочное вино из barrell у его папаши, дяди Володи, земля ему пухом!
|
|
|
|
На официальном(!) сайта сэра Пола совершенно отличающийся от "канонического" текст MMD
So I sat in the attic A pillow up my nose And the wind played a dreadful cantata (ta-ta ta-ta) So was I bound to crack with my head in this hole And the horrible sound of tomato (matoes, matoes).
Ketch up Ketch up Super doorsy Don't get left behind Ketch-up behind Be left behind Be left behind When I rattled the brass I'd awoken The sinews the nerves and the veins My piano was boldly out-spoken Had a chance to repeat its refrain
So I stood with a knot in my stomach Then I gazed at that terrible sight What do your stars conceal in a barrel Sucking Monkberry moon delight
Monkberry moon delight Monkberry moon delight The sinews, The nerves and the veins. My piano was boldly outspoken, In attempts to repeat its refrain. So I stood with a knot in my stomach, And I gazed at that terrible sight Of two youngsters concealed in a barrel, Sucking monkberry moon delight. Monkberry moon delight, Monkberry moon delight.
Know no banana is older than the rest In my hair is a tangled buretta (re-ta re-ta) And I would leave my pyjamas to Phyllis Budapest Don't get the gist of your letter (letter Ooh)
Ketch-up Ketch up Cats and kittens Don't get left behind (get left behind) Behind get left behind Be left behind When I rattled the brass I'd awoken The sinews the nerves and the veins My piano was boldly out-spoken Had a chance to repeat its refrain
So I stood with a knot in my stomach Then I gazed at that terrible sight What do your stars conceal in a barrel Sucking Monkberry moon delight
Monkberry moon delight Monkberry moon delight Moon delight
Monkberry moon delight Monkberry moon delight Monkberry moon delight |
|
|
|
На официальном(!) сайте сэра Пола совершенно бредовый текст MMD. Смотрите и делайте выводы.
So I sat in the attic A pillow up my nose And the wind played a dreadful cantata (ta-ta ta-ta) So was I bound to crack with my head in this hole And the horrible sound of tomato (matoes, matoes).
Ketch up Ketch up Super doorsy Don't get left behind Ketch-up behind Be left behind Be left behind When I rattled the brass I'd awoken The sinews the nerves and the veins My piano was boldly out-spoken Had a chance to repeat its refrain
So I stood with a knot in my stomach Then I gazed at that terrible sight What do your stars conceal in a barrel Sucking Monkberry moon delight
Monkberry moon delight Monkberry moon delight The sinews, The nerves and the veins. My piano was boldly outspoken, In attempts to repeat its refrain. So I stood with a knot in my stomach, And I gazed at that terrible sight Of two youngsters concealed in a barrel, Sucking monkberry moon delight. Monkberry moon delight, Monkberry moon delight.
Know no banana is older than the rest In my hair is a tangled buretta (re-ta re-ta) And I would leave my pyjamas to Phyllis Budapest Don't get the gist of your letter (letter Ooh)
Ketch-up Ketch up Cats and kittens Don't get left behind (get left behind) Behind get left behind Be left behind When I rattled the brass I'd awoken The sinews the nerves and the veins My piano was boldly out-spoken Had a chance to repeat its refrain
So I stood with a knot in my stomach Then I gazed at that terrible sight What do your stars conceal in a barrel Sucking Monkberry moon delight
Monkberry moon delight Monkberry moon delight Moon delight
Monkberry moon delight Monkberry moon delight Monkberry moon delight |
|
|
|
Ещё один странный текст с официального сайта (!) сэра Пола
So I sat in the attic A pillow up my nose And the wind played a dreadful cantata (ta-ta ta-ta) So was I bound to crack with my head in this hole And the horrible sound of tomato (matoes, matoes).
Ketch up Ketch up Super doorsy Don't get left behind Ketch-up behind Be left behind Be left behind When I rattled the brass I'd awoken The sinews the nerves and the veins My piano was boldly out-spoken Had a chance to repeat its refrain
So I stood with a knot in my stomach Then I gazed at that terrible sight What do your stars conceal in a barrel Sucking Monkberry moon delight
Monkberry moon delight Monkberry moon delight The sinews, The nerves and the veins. My piano was boldly outspoken, In attempts to repeat its refrain. So I stood with a knot in my stomach, And I gazed at that terrible sight Of two youngsters concealed in a barrel, Sucking monkberry moon delight. Monkberry moon delight, Monkberry moon delight.
Know no banana is older than the rest In my hair is a tangled buretta (re-ta re-ta) And I would leave my pyjamas to Phyllis Budapest Don't get the gist of your letter (letter Ooh)
Ketch-up Ketch up Cats and kittens Don't get left behind (get left behind) Behind get left behind Be left behind When I rattled the brass I'd awoken The sinews the nerves and the veins My piano was boldly out-spoken Had a chance to repeat its refrain
So I stood with a knot in my stomach Then I gazed at that terrible sight What do your stars conceal in a barrel Sucking Monkberry moon delight
Monkberry moon delight Monkberry moon delight Moon delight
Monkberry moon delight Monkberry moon delight Monkberry moon delight
Пиано превращается в подушку и т.д. Он сам хоть знает что поёт? |
|
|
|
Привет всем! С огромным удовольствием прочёл пост, восхитили переводы MMD, но... Но! Что же сэр Пол наделал? Только что на его официальном (!) сайте встретил другое написание текста, не оставляющее камня на камне от переводов форумчан. Судите сами:
So I sat in the attic A pillow up my nose And the wind played a dreadful cantata (ta-ta ta-ta) So was I bound to crack with my head in this hole And the horrible sound of tomato (matoes, matoes).
Ketch up Ketch up Super doorsy Don't get left behind Ketch-up behind Be left behind Be left behind When I rattled the brass I'd awoken The sinews the nerves and the veins My piano was boldly out-spoken Had a chance to repeat its refrain
So I stood with a knot in my stomach Then I gazed at that terrible sight What do your stars conceal in a barrel Sucking Monkberry moon delight
Monkberry moon delight Monkberry moon delight The sinews, The nerves and the veins. My piano was boldly outspoken, In attempts to repeat its refrain. So I stood with a knot in my stomach, And I gazed at that terrible sight Of two youngsters concealed in a barrel, Sucking monkberry moon delight. Monkberry moon delight, Monkberry moon delight.
Know no banana is older than the rest In my hair is a tangled buretta (re-ta re-ta) And I would leave my pyjamas to Phyllis Budapest Don't get the gist of your letter (letter Ooh)
Ketch-up Ketch up Cats and kittens Don't get left behind (get left behind) Behind get left behind Be left behind When I rattled the brass I'd awoken The sinews the nerves and the veins My piano was boldly out-spoken Had a chance to repeat its refrain
So I stood with a knot in my stomach Then I gazed at that terrible sight What do your stars conceal in a barrel Sucking Monkberry moon delight
Monkberry moon delight Monkberry moon delight Moon delight
Monkberry moon delight Monkberry moon delight Monkberry moon delight
Он вообще знает, что поёт? |
|
|
|
Лестница в небо" - достала. Лет 10 не слушал, наверное, ещё столько же не буду. А вот забойные вещи - с удовольствием... |
|
|
|
Обсуждение новости: "Hey Jude возглавляет список песен, наиболее часто упоминаемых в литературе" Автор: andynick58 Дата: 10.10.12 11:19:18 | Перейти в тему |
|
|
|
А эт что такое? 4. USA for Africa: We Are the World Впервые слышу! |
|
|
|
Обсуждение статьи: "Обсуждение новости: "Книга "1001 альбом, который стоит прослушать, прежде чем вы умрёте" - список дисков"" Автор: andynick58 Дата: 29.06.12 11:35:58 | Перейти в тему |
|
|
|
После 70-х вообще ничего не слушаю. |
|
|
|
Несколько лет покупал "Classic Rock", куча скопилась приличная, перебирать долго - хотел отсканировать "перлы", но перебирать лень. Особенно понравилось - Ян Жилан и Бёрт Бухара! |
|
|