Поздравляем с днем рождения! |
|
ponyband (21), Beatlik (31), PtelBenzol (31), Л. Э. (32), Paul McCar (33), Capricorn One (34), Girl from 60-s (36), Juli *Georgeous* Harrison (36), Sun (39), Progressiveage (42), Baton (49), Lug (49), Vad the Mod (50), Dimych (55), maugli1966 (58), Ilyayes (59), Alex Heavy (64), EddietheGreat (65), Minin&Pojarskyi (67), dadiaigor (70) |
|
Поздравляем с годовщиной регистрации! |
|
Visychus (13), robinzona rigby (13), Kinky (16), TheHutt (16), RockNRoll_Man (18), Bazyrin (19), Sv.Kot (20), Рауль Гонсалес Бланко (21), Goldfinger (21), Nancy (22), Nobody (22), Gri (23), Xvostya (23) |
|
|
|
Борат
|
|
Re: Какую музыку играли бы Битлз, если бы объединились? Автор: Борат Дата: 01.12.12 19:14:37 | Перейти в тему |
|
|
|
Даже трудно представить. Леннон и Маккартни в разные стороны пошли.
| Это сообщение (дата создания: 01.12.2012 15:19:01) было перемещено из темы "Какую музыку играли бы Битлз, если бы объединились?". |
|
|
|
|
Как известно, Битлз спели и записали две песни на немецком языке - Sie liebt dich и Komm, gib mir deine Hand. Вопрос к тем, кто очень хорошо знает немецкий язык. Каково было произношение у Битлз? Режет ли вам ухо их немецкий? И насколько удачно был осуществлен перевод?
| Это сообщение (дата создания: 01.12.2012 15:22:14) было перемещено из темы "Битлз на немецком языке". |
|
|
|
|
Re: В.Киселев: "Ринго не барабанщик а дровосек".... Автор: Борат Дата: 28.09.12 21:25:54 | Перейти в тему |
|
|
|
2Yuri:
>Ринго Старра знаю, а вот кто такой В.Киселев?
А ты бы никогда не узнал Ринго Старра, если бы Джордж Мартин не выпнул Пита Беста (потом он, кстати, собирался также выпнуть Ринго) |
|
|
|
Re: "When I call you up, your line's engaged" Автор: Борат Дата: 28.09.12 07:09:09 | Перейти в тему |
|
|
|
2Ourson:
>А вообще-то вопрос из пальца высосан или ещё >откуда похуже)
"Гусары, молчать!" (с) :)) |
|
|
|
Обсуждение новости: "На русском языке будет издана книга "Джон Леннон. Письма"" Автор: Борат Дата: 27.09.12 07:43:41 | Перейти в тему |
|
|
|
Вот это я понимаю! Настоящий эксклюзив. Не то что всякие "иллюстрированные переводы" :) |
|
|
|
Re: Неудачное демо "How Do You Do It" могло решить судьбу песни Автор: Борат Дата: 27.09.12 07:42:45 | Перейти в тему |
|
|
|
Правильно Битлы сделали, что не выпустили "How Do You Do It". Иначе потом начался бы трындеж, что "дескать, они поднялись на чужом хите". Они поднялись на своем хите Please Please Me :)
А у Джорджа Мартина было чутье на хиты, без сомнения. |
|
|
|
Re: Фирма "Мелодия" и ВИА "Битлз" (на английском языке :о) Автор: Борат Дата: 09.09.12 18:56:25 | Перейти в тему |
|
|
|
2Felix: >Все дело в авторских правах. СССР ратифицировал >ряд соглашений в 1973 году, а именно присоединился >ко Всемирной Конвенции об авторском праве в редакции >1952 года (Женевская редакция). >Указанное присоединение обусловило обязательство >СССР по обеспечению минимального уровня предоставления >прав авторам, произведения которых были впервые >выпущены в свет за границей. >Так вот, то что было выпущено до 1973 года в >первозданном не тронутом виде влекло за собой >полные авторские отчисления! В нашем случае за >: кажду песню (их 13, а не 14 как сказал Борат), >за саму пластинку (LP) целиком, за оформление >(художнику и прочее) и так далее. >То есть, что бы не платить дважды (за каждый >трек и за весь LP) "Мелодия" убрала один трек, >тем самым это не целостное произведение (выпущенное >до 1973 года), а всего лишь сборник песен (12 >треков), что позволяло обойти уплату за целостный лонг-плей. >Ответил вам? >Это сообщение (дата создания: 09.09.2012 16:40:14) >было перемещено из темы "Кто-нибудь может мне >внятно объяснить? ("When I Get Home")". Хорошо, давайте рассмотрим альбом Джона Леннона Imagine, выпущенный в 1971-м году (то есть до знаменитого 73-го года). Альбом включает в себя 10 песен: http://en.wikipedia.org/wiki/Imagine_%28album%29#Track_listingВ 1977-м году фирма Мелодия выпускает этот альбом в СССР: http://beatlesvinyl.com.ua/ru/S60_08729.htmlСколько треков на советском диске? Девять? Восемь? Не поверите, ровно 10. То есть Мелодия в данном случае была "не экономной"? (говоря словами papan) Мне всё равно непонятно, почему исключили When I Get Home из советского издания? Может, худсовет решил, что она низкого качества? |
|
|
|
Re: Кто-нибудь может мне внятно объяснить? ("When I Get Home") Автор: Борат Дата: 09.09.12 17:23:33 | Перейти в тему |
|
|
|
2Felix: >Все дело в авторских правах. СССР ратифицировал >ряд соглашений в 1973 году, а именно присоединился >Ответил вам? Спасибо. Но ведь подобные истории (с невключением) происходили и с пластинками других исполнителей, которые были выпущены в оригинале после 1973-го года!
| Это сообщение (дата создания: 09.09.2012 16:55:07) было перемещено из темы "Кто-нибудь может мне внятно объяснить? ("When I Get Home")". |
|
|
|
|
Re: Кто-нибудь может мне внятно объяснить? ("When I Get Home") Автор: Борат Дата: 09.09.12 17:23:33 | Перейти в тему |
|
|
|
2Busker: >Если пластинка не на все 100% соответствовала >оригиналу, то за лицензию платилось ощутимо меньше. >Вроде как-то так. Но это же абсурдные условия договора! Естественно, если платить "ощутимо меньше", то это побуждает одну песню не включать. Но я не думаю, что капиталистические акулы были настолько недальновидны и их так легко было обмануть на деньги.
| Это сообщение (дата создания: 09.09.2012 16:26:16) было перемещено из темы "Кто-нибудь может мне внятно объяснить? ("When I Get Home")". |
|
|
|
|
Re: Кто-нибудь может мне внятно объяснить? ("When I Get Home") Автор: Борат Дата: 09.09.12 17:23:33 | Перейти в тему |
|
|
|
2papan: >Экономика должна быть экономной.Похожие случаи >были и при выпуске других лицензионных пластинок. То есть? На 13 песен денег хватило, а на 14-ю поскребли по карманам и ничего не нашли?
| Это сообщение (дата создания: 09.09.2012 16:16:12) было перемещено из темы "Кто-нибудь может мне внятно объяснить? ("When I Get Home")". |
|
|
|
|
Кто-нибудь может мне внятно объяснить? ("When I Get Home") Автор: Борат Дата: 09.09.12 17:23:33 | Перейти в тему |
|
|
|
Почему при выпуске пластинки "A Hard Day's Night" в СССР фирма Мелодия не включила песню "When I Get Home"? Наши решили, что она - самая слабенькая и не достойна ушей советских ценителей музыки? Или банально не хватило места? :)
| Это сообщение (дата создания: 09.09.2012 16:03:43) было перемещено из темы "Кто-нибудь может мне внятно объяснить? ("When I Get Home")". |
|
|
|
|
А мне кажется, в этом был битловский эпатаж. До Битлз не принято было включать в пластинки подобные звуки. Они, может, и попадали на записи, но их тщательно вычищали. А Битлы решили оставить и настояли на своем (чтобы сделать то, что до них никто не делал) |
|
|
|
Re: BABY IT'S YOU: подстрочный перевод, комментарии Автор: Борат Дата: 09.09.12 16:02:00 | Перейти в тему |
|
|
|
2Audrey:
>Джон здесь так поет! Слов нет! Самая моя любимая >песня на пластинке. И его голос здесь самый лучший, >в этой песне. )))))))))) >И ничего страшного, что песня чужая...
Обожаю голос Джона, особенно на пластинках "A Hard Day's Night" и "Please Please Me". |
|
|
|
Re: BABY IT'S YOU: подстрочный перевод, комментарии Автор: Борат Дата: 05.09.12 19:01:57 | Перейти в тему |
|
|
|
2Serguei Koznov:
>It's not the way you smile that touched my heart. >Волнует моё сердце не то, как ты улыбаешься. >It's not the way you kiss that tears me apart. >И разрывает меня на части не то, как ты целуешься. >Детка, всё дело в тебе.
Мне непонятен смысл песни. К переводу нет претензий. Но смысл как будто ускользает. Типа "Дело не в том, как ты улыбаешься или как ты целуешься. Дело в тебе"
Как будто целоваться и улыбаться - это не составная (неотъемлемая) часть девушки! |
|
|
|
Re: Новая книга "Иллюстрированные песни Битлз" Марата Джумагазиева Автор: Борат Дата: 30.08.12 09:34:06 | Перейти в тему |
|
|
|
2Джефф:
>Многое зависит от того, какая книга о Битлз первой >попадёт вам в руки. И не дай то боже, чтобы это >была книга Джумагазиева. Тогда если вы ещё ничего >про них не знали и не читали, вы захлопнете этот >пылесборник с грохотом и скажете: какая же чухня >эти Битлз.
Это мне напоминает анекдот.
Встречаются два еврея: — Слышал я «Битлз», не понравилось. Картавят, фальшивят... Что людям в них нравится?! — А где ты их слышал? — Да мне Мойша напел... |
|
|
|
Дибров вообще предстаёт дилетантом, когда открывает рот и начинает говорить о Битлз. Помню его передачку на Ностальгии, там он лажал на каждом шагу. В России куча спецов по Битлз, а передачку доверили вести ему. Стыд и позор! |
|
|
|
Re: Новая книга "Иллюстрированные песни Битлз" Марата Джумагазиева Автор: Борат Дата: 29.08.12 17:19:03 | Перейти в тему |
|
|
|
2МаратД:
>2Golmike: >Да какие они снобы и какая критика. Знаю я их >несостоятельность, но мне нравится ставить их >на место:)))!тЯ так развлекаюсь! Топить буду, >как Герасим Муму:)))
А вот это, как минимум, некрасиво. Сначала симпатизировал тебе, Марат, теперь ты мне отвратителен. |
|
|
|
Re: Концерт, посвященный 50-летию Джона Леннона Автор: Борат Дата: 27.08.12 09:25:02 | Перейти в тему |
|
|
|
Помогите плиз. Неужели никто не знает?? |
|
|
|
Re: Пол Маккартни выступил на Открытии Олимпиады в Лондоне Автор: Борат Дата: 25.08.12 13:02:34 | Перейти в тему |
|
|
|
Кстати, почему сэр Пол на открытии спел песню The End? LOL |
|
|
|
Re: Новая книга "Иллюстрированные песни Битлз" Марата Джумагазиева Автор: Борат Дата: 25.08.12 13:01:33 | Перейти в тему |
|
|
|
2МаратД:
>И уверен, многие и не видели конвертов всех 22 >британских синглов Битлз, изданных в 60-е годы >и переизданных в других конвертах через 20 лет! >И 13 миньонов! А ещё конверты 33 американских >синглов! А ещё многочисленных каверов битловских песен...
Видели мы всё это, видели. Интернет нынче у всех есть...
А вот оригинальные картинки наподобие тех, что были напечатаны в Ровеснике? (весь номер был отдан Битлам) Этим можете похвастать? Вот это и есть "иллюстрированные песни Битлз". |
|
|