Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Music General / Мой вариант перевода песни Doors "People Are Strange"

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Egor797 (26), AppeleaZ (30), Propheras (37), Love Child (38), Тень отца Гамлета (45), de Bill (47), Седой (49), ixtiandr (58), Funny Adams (59), At Vance (64), San (65), Tafuin (67), Борис Антонов (69), Старый лис (69)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
Silverwaste (12), Nik2012 (13), Dad56 (14), nikita2 (14), boom_boom_boom (15), alexnbeatles (17), Жучокккк (17), pacific song (17), Randall (18), Софья (19), CryptoManceR (19), Jagger (19), Ninok (22), Sova (22)

Последние новости:
01.04 Sony официально представила актеров, играющих участников Битлз
30.03 К юбилею Эрика Клэптона
29.03 Маккартни и Шевелл продолжают отдыхать на острове Сен-Бартелеми
29.03 Dark Horse Records: новые релизы
29.03 Вышли новые книги о Ринго Старре и Йоко Оно
27.03 Последний концерт The Searchers пройдет на фестивале Гластонбери-2025
27.03 В Екатеринбурге обсуждают перенос памятника Битлз
... статьи:
31.03  The Monkees — забытые кумиры
29.03 Малоизвестные британские группы 60-х годов. Часть 10. Финал
19.03 Easybeats - легенда австралийского рок-н-ролла
... периодика:
20.03 Через Вселенную: Дискография The Beatles вместе с Владимиром Матецким
26.02 Юрий Новгородский: "С "Unplugged" Клэптона у меня началось вообще всё!"
20.01 Судьба жены барабанщика. Как поклонница Ринго Старра стала его женой

   

Мой вариант перевода песни Doors "People Are Strange"

Тема: Doors

Страницы: [<<]   1 | 2
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Сообщение  
Re: Мой вариант перевода песни Doors "People Are Strange"
Автор: GROSS   Дата: 24.12.09 19:30:41   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Люди чудные

Люди чудные, если чужой ты
Уродливы лица, когда ты один
Женщины - ведьмы, когда не желан ты
Путь был кривым – раз пройти ты не смог

Ты чужой
И лица пришли из дождя
Ты чужой
И никто не помнит тебя
Ты чужой
Сообщение  
Re: Мой вариант перевода песни Doors "People Are Strange"
Автор: alex1972   Дата: 08.05.20 23:12:09   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Тема:   
Ответ:   
Очистить
Иконка:   
Сообщение   Отстой!   Здорово!   Внимание   Вопрос   Улыбка   А вы знаете, что...   Предупреждение   Ирония   Ненавижу!  
Огорчение   Ироничная ухмылка   Голливудская улыбка   Я тащусь!   Круто!   Не в себе   Жуть!   Стыд   Сарказм   Злость  
Слезы   Ем   Под кайфом   Сильная злость   Все равно   Болею   Любовь   Подмигиваю   Ты мне нравишься!   Добрый профессор  
Каюк   Скука   Вот это да!!!   Тошнит   Вымученная улыбка   Укушу   Говорю   Валяюсь от смеха   Любопытно   Снесло крышу  
Грусть   Удивление   Берегись!   Оцепенение  
Картинка:   
 Translit -> кириллица
 Прислать мне копии всех ответов на мое сообщение

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2025 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика