Пишу для тех битломанов, которым нравится книга Осколки неба. Надеюсь, что таких немало ). Юлий Буркин, автор Осколков Неба (вместе с Константином Фадеевым), на своей страничке объявил о присоединении Константина Фадеева к написанию новой редакции книги "Битлз в СССР или Иное Небо". Они же Осколки-2. Первая версия была написана Юлием в соавторстве с Алексеем Большаниным и вышла в издательстве Пальмира в январе этого года.
Источник -
https://m.facebook.com/photo.php...=a.626251074083378.1073741827.100000954735930&source=48"Друзья, хочу покаяться. Когда около года назад издательство "Пальмира" объявило подписку на нашу с Алексеем Большаниным книгу "Битлз в СССР, или Иное Небо", я чувствовал себя немного не в своей тарелке. Дело в том, что, несмотря на то, что книга, которую мы писали с Алексеем два года, была закончена, что-то меня в ней не устраивало, но вот что - я не мог понять сам. Потому и отдал ее издательству. Я не думал, что смогу что-то еще с ней сделать.
Но во время поездки в Ливерпуль я понял, что нужно. Для этого понадобилось на 2 недели оторваться ото всего и быть в плотной "битловской атмосфере", отыграть концерт в музее Битлз и пожить в Желтой Подводной Лодке )))
Вернувшись, я предложил подключиться к работе над книгой моему другу и соавтору по "Осколкам неба" Косте Фадееву. И вот все лето мы работали. Мы "перебрали" этот текст как перебирают двигатель автомобиля. Сделали новую подвеску, корпус и салон ). Книга стала другой, и сейчас она мне нравится!
Кому интересно, объясню в чем смысл. Я люблю нашу с Фадеевым книгу "Осколки неба". Но если вдуматься, она - интерпретация чужих книг и статей. Мы ведь не были знакомы с "битлами", не видели того, о чем писали, все это мы где-то вычитали. Но мы прогнали всю эту информацию через себя, и получились "Осколки неба". Вот это же я и предложил сделать Фадееву - "прогнать через себя" текст новой книги, принять описанные в ней события за основу, но интерпретировать "по-осколковски". Идея безумная. Но всё получилось. Изменений там очень много. Ну, это уже другая книга. И у нее 3 автора.
Я не знаю пока, кто, как и когда издаст новый текст. Возможно, те, кто поддержал издание прежнего варианта смогут приобрести новый с какой-то заметной скидкой. Пока я сам ничего не знаю. Но я очень надеюсь, что новая книга будет издана. Потому что, повторяю, теперь он мне нравится. А все это я написал, чтобы вы не удивлялись, если вдруг узнаете о переиздании, и понимали о чем идет речь."
Я читала обе версии книги, первая была, ну.. была и прошла. А вот вторая "пересобранная" версия мне безумно понравилась. Тот же юмор, те же битлы, пусть и фантастика, пусть и СССР, где они не были. Читала, не отрываясь, с массой полученного позитива. Рекомендую!