Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Lost Lennon Tapes / WORDS OF LOVE: подстрочный перевод, комментарии

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
1966 (32), Enzo90 (34), Geekers_1989 (35), Биллгон Барро (35), Кошкин (35), Черный Кот (35), Wishmele1989 (36), Franny (39), Den_walr (43), Natasta (45), Велла (45), Rollover (54), igorspb (66), Rezistent (68), Ken (70)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
Bestouzheva (7), vldemeshin (12), Ыеуддф (12), AKKAD (14), Beataeb (17), Inka (18), Незнаечка (18), atos (18), sidor (19), Dorian (21), Lovnly Linda (22), GuG (23)

Последние новости:
20.11 Ринго Старр представил песню «Thankful», записанную с Элисон Краусс
20.11 Маккартни приехал посмотреть граффити в честь себя в Колумбии
18.11 Джек Уайт и St Vincent приняли участие в концерте Маккартни в Мехико
18.11 Умер ударник легендарной группы Bee Gees
16.11 Вышло юбилейное переиздание альбома «Living In The Material World»
16.11 Умер Питер Синфилд
16.11 Вышел новый клип «Sunshine Life For Me (Sail Away Raymond)»
... статьи:
09.11 Малоизвестные британские группы 60-х годов. Часть 4. (Dantalian's Chariot, East of Eden, Eire Apparent, The Four Pennies)
03.11 Малоизвестные британские группы 60-х годов. Часть 3. (Rory Storm & the Hurricanes, The Big Three, Billy J. Kramer & the Dakotas, The Swinging Blue Jeans)
27.10 Денни Лейн. Дискография. Часть 2. 70-е: Wings и соло.
... периодика:
25.10 Трибьют-шоу ABBIA: "ABBA - это просто красиво!"
24.09 John and Yoko - the people behind the music
14.08 Обложка альбома "Abbey Road": за кулисами самой известной фотографии The Beatles

   

WORDS OF LOVE: подстрочный перевод, комментарии

Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Сообщение
WORDS OF LOVE: подстрочный перевод, комментарии
Автор: Serguei Koznov   Дата: 09.05.11 13:24:45
Цитата
WORDS OF LOVE
СЛОВА ЛЮБВИ

Hold me close and
Обними меня крепче
Tell me how you feel,
И скажи мне, что ты чувствуешь,
Tell me love is real, mm mm.
Скажи мне, что любовь реальна.

Words of love you
Слова любви ты
Whisper soft and true,
Шепчешь ласково и искренне:
Darling, I love you, mm mm.
«Дорогой, я люблю тебя».

Let me hear you say
Позволь мне услышать от тебя
The words I long to hear,
Слова, которые я жажду слышать,
Darling, when you’re near, mm mm.
Дорогая, когда ты рядом.

Words of love you
Whisper soft and true.
Darling, I love you, mm mm.

Слова и музыка: Бадди Холли (Buddy Holly).
Пол: вокал, бас, хлопки в ладоши; Джон: вокал, ритм-гитара, хлопки в ладоши; Джордж: вокал (?), соло-гитара; Ринго: ударные, перкуссия (ящик для упаковки).
Запись: 18 октября 1964 г., студия № 2, Эбби-роуд.
Продюсер: Джордж Мартин. Звукоинженер: Норман Смит.
Дата релиза (СК): 4 декабря 1964 г. (альбом BEATLES FOR SALE).
Дата релиза (США): 14 июня 1965 г. (альбом BEATLES VI).
Эта песня кумира битлов Бадди Холли и его группы The Crickets вышла в США в 1957 г. (сингл ‘Words Of Love’/‘Mailman, Bring Me No More Blues’). Впервые в истории звукозаписи Бадди применил дабл-трекинг, записав свой голос дважды – основной вокал и вокальную гармонию. Трудно переоценить то влияние, которое он оказал на Джона, Пола и Джорджа. На его примере они увидели: можно стать рок-звездой, будучи белым, и, что особенно нравилось близорукому Леннону, носить при этом очки. К тому же, Холли не просто пел и играл на гитаре, как это делал великий Элвис, а ещё и сам сочинял музыку и слова к песням. Да и само название ‘Beatles’ появилось, как признавал Джон, вследствие подражания названию группы Бадди: Леннону очень нравилось двойное значение слова ‘cricket’ («сверчок» и «крикет»), он искал что-нибудь подобное и когда наткнулся на слово ‘beetles’ («жуки»), поменял в нём второе ‘e’ на ‘a’ (‘beatles’): «Когда произносишь это слово, у тебя мурашки бегут по телу, а когда читаешь его, то понимаешь – это бит-музыка» (‘beat music’).
Несмотря на то, что в репертуар Битлз входило более 10 песен Бадди Холли и его группы, ‘Words Of Love’ оказалась единственной песней, вышедшей на номерном битловском альбоме (‘That’ll Be The Day’ можно услышать на ANTHOLOGY 1, ‘Crying, Wating, Hoping’ – на LIVE AT THE BBC, ‘Mailman, Bring Me No More Blues’ – на ANTHOLOGY 3). На концертах эту песню всегда пели Джон и Джордж, но в студии, как утверждает Дерек Тейлор, Джорджа по какой-то причине заменил Пол. Джефф Эмерик в своей книге ‘Here, There and Everywhere’ пишет, что вокальную гармонию на три голоса записали все трое, стоя возле одного микрофона. Поскольку на треке слышно только две партии, можно предположить, что Джон и Джордж пели в унисон. В этом случае становится понятным, почему в этой песне многим меломанам слышится голос Джорджа.
‘Words Of Love’ стала последней из восьми песен, записанных за марафонскую девятичасовую сессию. На её запись ушло всего два дубля, затем на дубль 2 добавили дабл-трекинг вокальных партий, хлопки в ладоши и перкуссию Ринго на ящике для упаковки.
26 октября был сделан мономикс, 4 ноября – стереомикс. При работе над стереомиксом фэйд-аут в конце песни был укорочен на 9 секунд по сравнению с мономиксом.
В 1976 г. Пол Маккартни приобрёл на аукционе издательские права на музыку Холли, победив многочисленных конкурентов, в том числе и Джорджа Харрисона.
Сообщение  
Re: WORDS OF LOVE: подстрочный перевод, комментарии
Автор: Wollrus   Дата: 09.05.11 19:25:46   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Words Of Love’ стала последней из восьми песен, записанных за марафонскую девятичасовую сессию.
какая была 8ая? стал считать - получилось 7
Mr. Moonlight/ I’ll Follow The Sun/ Kansas City/Hey, Hey, Hey, Hey/ Rock and roll music/ Eight days a week/ Everybody's trying то be my baby/ Words Of Love
кого забыл?
Сообщение  
Re: WORDS OF LOVE: подстрочный перевод, комментарии
Автор: V.Snopov   Дата: 09.05.11 23:14:13   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
- Впервые в истории звукозаписи Бадди применил дабл-трекинг, записав свой голос дважды – основной вокал и вокальную гармонию.

--Дабл-трекинг это не запись основного вокал и вокальной гармонии.
Это запись дважды основного вокала, потом сведенного в один вокал, при желании не абсолютно вместе, а с некоторой задержкой.
Сообщение  
Re: WORDS OF LOVE: подстрочный перевод, комментарии
Автор: Serguei Koznov   Дата: 10.05.11 06:02:48   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Wollrus:

>Words Of Love’ стала последней из восьми песен,
>записанных за марафонскую девятичасовую сессию.
>какая была 8ая? стал считать - получилось 7
>Mr. Moonlight/ I’ll Follow The Sun/ Kansas City/Hey,
>Hey, Hey, Hey/ Rock and roll music/ Eight days
>a week/ Everybody's trying то be my baby/ Words
>Of Love
>кого забыл?

I Feel Fine.

2V.Snopov:

>- Впервые в истории звукозаписи Бадди применил
>дабл-трекинг, записав свой голос дважды – основной
>вокал и вокальную гармонию.
>--Дабл-трекинг это не запись основного вокал
>и вокальной гармонии.
> Это запись дважды основного вокала, потом сведенного
>в один вокал, при желании не абсолютно вместе,
>а с некоторой задержкой.

Да, Володя, ты прав, исправлю.
Сообщение  
Re: WORDS OF LOVE: подстрочный перевод, комментарии
Автор: Pavil   Дата: 10.05.11 07:20:44   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Wollrus:

>Words Of Love’ стала последней из восьми песен,
>записанных за марафонскую девятичасовую сессию.
>какая была 8ая? стал считать - получилось 7
>Mr. Moonlight/ I’ll Follow The Sun/ Kansas City/Hey,
>Hey, Hey, Hey/ Rock and roll music/ Eight days
>a week/ Everybody's trying то be my baby/ Words
>Of Love
>кого забыл?
Возможно трек Leave My Kitten Alone...
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Тема:   
Ответ:   
Очистить
Иконка:   
Сообщение   Отстой!   Здорово!   Внимание   Вопрос   Улыбка   А вы знаете, что...   Предупреждение   Ирония   Ненавижу!  
Огорчение   Ироничная ухмылка   Голливудская улыбка   Я тащусь!   Круто!   Не в себе   Жуть!   Стыд   Сарказм   Злость  
Слезы   Ем   Под кайфом   Сильная злость   Все равно   Болею   Любовь   Подмигиваю   Ты мне нравишься!   Добрый профессор  
Каюк   Скука   Вот это да!!!   Тошнит   Вымученная улыбка   Укушу   Говорю   Валяюсь от смеха   Любопытно   Снесло крышу  
Грусть   Удивление   Берегись!   Оцепенение  
Картинка:   
 Translit -> кириллица
 Прислать мне копии всех ответов на мое сообщение

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика