Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Lost Lennon Tapes / I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
ponyband (21), Beatlik (31), PtelBenzol (31), Л. Э. (32), Paul McCar (33), Capricorn One (34), Girl from 60-s (36), Juli *Georgeous* Harrison (36), Sun (39), Progressiveage (42), Baton (49), Lug (49), Vad the Mod (50), Dimych (55), maugli1966 (58), Ilyayes (59), Alex Heavy (64), EddietheGreat (65), Minin&Pojarskyi (67), dadiaigor (70)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
Visychus (13), robinzona rigby (13), Kinky (16), TheHutt (16), RockNRoll_Man (18), Bazyrin (19), Sv.Kot (20), Рауль Гонсалес Бланко (21), Goldfinger (21), Nancy (22), Nobody (22), Gri (23), Xvostya (23)

Последние новости:
21.11 Купленная за £58 гитара Харрисона ушла с молотка за $1,27 млн
20.11 Ринго Старр представил песню «Thankful», записанную с Элисон Краусс
20.11 Маккартни приехал посмотреть граффити в честь себя в Колумбии
18.11 Джек Уайт и St Vincent приняли участие в концерте Маккартни в Мехико
18.11 Умер ударник легендарной группы Bee Gees
16.11 Вышло юбилейное переиздание альбома «Living In The Material World»
16.11 Умер Питер Синфилд
... статьи:
09.11 Малоизвестные британские группы 60-х годов. Часть 4. (Dantalian's Chariot, East of Eden, Eire Apparent, The Four Pennies)
03.11 Малоизвестные британские группы 60-х годов. Часть 3. (Rory Storm & the Hurricanes, The Big Three, Billy J. Kramer & the Dakotas, The Swinging Blue Jeans)
27.10 Денни Лейн. Дискография. Часть 2. 70-е: Wings и соло.
... периодика:
25.10 Трибьют-шоу ABBIA: "ABBA - это просто красиво!"
24.09 John and Yoko - the people behind the music
14.08 Обложка альбома "Abbey Road": за кулисами самой известной фотографии The Beatles

   

I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)

Тема: Битлз - Beatles For Sale (1964)

Страницы: 1 | 2 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Сообщение
I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)
Автор: опосити   Дата: 07.10.09 17:31:29
Цитата
Я заброшу, я заброшу очень далеко.
Я хороший, но я слишком мало вам знаком !

Грузило жизни нас тянет ко дну.
Блесну мечты я заброшу подальше.
Чтоб подцепить мне ее лишь одну,
Но тонут блесны, как вражеский тральщик.

Припев.

Тогда иную возьму в руки снасть я.
И привяжу к ней другое грузило,
Но все равно не найду в жизни счастья,
Поскольку рифма меня погубила.

Припев.

Повеселитесь.
Сообщение  
Re: I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)
Автор: JOHSEL   Дата: 08.10.09 11:30:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
ужас...
Огорчение  
Re: I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)
Автор: Uliss13   Дата: 08.10.09 11:49:19   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Беда не в том, что не умно. Хотя - не умно.
Беда в том, что не смешно.
Сообщение  
Re: I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)
Автор: AlexZab   Дата: 08.10.09 11:55:55   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Люди (к автору темы), Вы что, совсем стыд и совесть потеряли?

Как это можно НАЗВАТЬ ПЕРЕВОДОМ (не важно "каким") песни?

МАКСИМУМ, КАК ЭТО МОЖНО НАЗВАТЬ - СТИХОТВОРНЫЕ РАЗМЫШЛЕНИЯ ИЛИ ПРИТЧИ НА ТЕМУ ПЕСНИ. ВСЁ!

Ну вообще просто...
Вопрос  
Re: I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)
Автор: Uliss13   Дата: 08.10.09 12:10:39   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2AlexZab:

>ИЛИ ПРИТЧИ

Ну притча тут, положим, ни при чем.

А вообще - тема уже вполне созрела для ее торжественного закрытия.
Сообщение  
Re: I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)
Автор: опосити   Дата: 08.10.09 12:12:19   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Это просто баловство. А для чего мы тут собрались - я же, здесь не один. Вот и захотелось Вас развлечь. Скушно !
Сообщение  
Re: I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)
Автор: Crochard   Дата: 08.10.09 15:39:12   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Я - медуза....
вполне эквисонантно и эквиритмически, как любит поговаривать "сами знаете Кто"...
Сообщение  
Re: I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)
Автор: опосити   Дата: 08.10.09 17:23:03   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
"А, ты ,как я посмотрю лакировщик -конъюнктурщик, ты ! "
Ироничная ухмылка  
Re: I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)
Автор: Энни   Дата: 09.10.09 22:12:41   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2опосити:

>Я хороший, но я слишком мало вам знаком !
вот это улыбнуло :)))
Валяюсь от смеха  
Re: I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)
Автор: Erixon   Дата: 09.10.09 23:30:23   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Ещё один вольный-таки вахлацкий(только не бейте ногами, хотя заслуживаю) переводик.
Начало:

Я - шлемазл, потерял того близок мне.
Я - шлемазл и теперь сижу один в .....

Сообщение  
Re: I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)
Автор: twasini   Дата: 10.10.09 18:42:41   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Erixon:

>Я - шлемазл, потерял того близок мне.

Финиш! Чуть не умер от смеха! Кажется, ночью мне приснился ШЛЕМАЗЛ (теперь вот пытаюсь восстановить в памяти, как он выглядел)...
Улыбка  
Re: I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)
Автор: Mr.Moonlight   Дата: 10.10.09 19:06:19   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Шлемазл? Очень хорошо. Еврейское словечко знаю очень давно (все помнят неуловимых - буэнос айрес, шлемазл, бемссаме мучо), но сам бы никогда не додумался.
Сообщение  
Re: I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)
Автор: twasini   Дата: 10.10.09 19:22:38   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Mr.Moonlight:

Oops! Я-то подумал: слово ШЛЕМАЗЛ - нечто "новодельное", из головы. Пойду посмотрю его значение...
Посмотрел-вернулся: не так остроумно, как я думал (прямой перевод самого обыкновенного looser'а на незнакомый мне язык). А звучит прямо-таки в духе литературных "подвыподвертов" Джона!
Слезы  
Re: I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)
Автор: Donald_Duck   Дата: 03.02.10 16:16:23   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
...Чтоб подцепить мне ее лишь одну...
До слез грустно. Хорошее стихотворение.
Вопрос  
Re: I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)
Автор: Uliss13   Дата: 03.02.10 17:08:05   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Николаевцев:

>Чтоб подцепить мне ее лишь одну

О чем речь? Не о гонорее, надеюсь?
Голливудская улыбка  
Re: I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)
Автор: JohnLenin   Дата: 03.02.10 17:37:26   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
"...А тут недавно я крючком
Поймал русалку...
Я это помню,
Это было как вчера!..

Крючок я бросил,
Бросил леску, бросил палку (!..),
А в результате я поймал
Лишь "три пера"...

Припев:

Эх, хвост-чешуя!..
Не поймал я
Ничего..."

(Вилли Токарев)

:)))

(на этом тему можно смело закрывать) :)))
Валяюсь от смеха  
Re: I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)
Автор: Donald_Duck   Дата: 04.02.10 17:40:39   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2 Uliss13
<О чем речь? Не о гонорее, надеюсь?
Нет, о любимой девушке.
Голливудская улыбка  
Re: I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)
Автор: vote   Дата: 04.02.10 17:55:01   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
<Но тонут блесны, как вражеский тральщик.

А этот вражеский - какого государства? Надо конкретизировать,а то не дай Бог международный скандал... :)
Вот это да!!!  
Re: I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)
Автор: kostya34   Дата: 04.02.10 18:07:27   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Тема никак не хочет закрываться)
Вопрос  
Re: I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)
Автор: Uliss13   Дата: 04.02.10 20:04:57   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Как и всё, что не тонет.
Сарказм  
Re: I,m A Loser (Вольный, рыбацкий перевод)
Автор: Erixon   Дата: 05.02.10 23:34:29   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Однако! Оказывается, всё что не тонет ещё и не закрывается?!
Даже представить такое трудно!
Страницы: 1 | 2 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Тема:   
Ответ:   
Очистить
Иконка:   
Сообщение   Отстой!   Здорово!   Внимание   Вопрос   Улыбка   А вы знаете, что...   Предупреждение   Ирония   Ненавижу!  
Огорчение   Ироничная ухмылка   Голливудская улыбка   Я тащусь!   Круто!   Не в себе   Жуть!   Стыд   Сарказм   Злость  
Слезы   Ем   Под кайфом   Сильная злость   Все равно   Болею   Любовь   Подмигиваю   Ты мне нравишься!   Добрый профессор  
Каюк   Скука   Вот это да!!!   Тошнит   Вымученная улыбка   Укушу   Говорю   Валяюсь от смеха   Любопытно   Снесло крышу  
Грусть   Удивление   Берегись!   Оцепенение  
Картинка:   
 Translit -> кириллица
 Прислать мне копии всех ответов на мое сообщение

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика