Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Книги / Cтатьи, обзоры, интервью Битлз.ру / Иван / Джон (к дню рождения Джона Леннона)

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Книги

RSS:

Статьи
Периодика

Beatles.ru в Telegram:

beatles_ru
   

Иван / Джон (к дню рождения Джона Леннона)

Дата: 6 октября 2006 года
Автор: Н.Ланд
Разместил: Corvin
Тема: Творчество
Просмотры: 3322
Поделиться:           

Уважаемые господа, руководители Сайта и модераторы, прошу Вас разместить стихотворение "ИВАН/ДЖОН" (если получится, и версию на английском языке). Думается, что это будет "к месту" в канун Дня рождения Леннона и интересно членам и гостям Сайта. Это стихотворение направлено на развитие творчества и укрепление российско-британской дружбы. Этим стихотворением я попытался призвать людей к уверенности в существовании нравственных ориентиров, свободе выбора и оживить Леннона в их памяти - Леннон жив!

С уважением, Автор, Н.Ланд 04.10.06

Джон, добрый гений,
Кто же гений злой?
В мой день рождения
Ты ещё живой.
Хочу спросить,
- Всё ж, с кем ты воевал?
Зло не убить,- ты, кажется, сказал.
- Сказать то я сказал: зло может быть
Опасно, но всё-таки главнее не оно,
А творческая нить, в ней есть душа моя,
Она согласна с душой твоей, Иван, поговорить.
Язык английский,
Равно как и русский,
Как имена Иван и Джон,
Несут похожие нагрузки,
Когда ты в музыку влюблён.
Гармония, что, в общем-то, известно,
Витает одиноко в небесах…
- Но как найти её?
Джон Леннон, только честно:
Неужто просто так -
В мелодии, в стихах?
- Ты не спеши Иван, приятель,
Не так то просто всё связать,
Не разрубив узлов,
Души не тратив,
Ты не найдешь тех нужных слов,
Чтобы своё сказать.
- Да, Джон, ты прав!
Ты прав, дружище!
Но как затратить душу? - Ты скажи.
(Себя не потеряв)
- Иван отыщет, когда начнёт
Творить…
- Ты это докажи!
Всё не о том,
И мысли так сбиваются…
- Поберегись, ведь киллер за углом!
Он - сатана, и только притворяется,
Что он убийца с человеческим лицом.
Но почему ты так спокоен Леннон?
Спасайся! Друг! Тебя убьют!
- Как можно творчество убить, когда
Оно нетленно; не бойся, друг!
Мои стихи меня/тебя спасут.
И петь свои стихи я сам старался,
Чтоб больше оградиться от вранья…
Но ты, по-моему, немножко растерялся,
Иван, а это зря.
Границы люди разрушают,
Они же их по-новой создают,
Но дружбу ведь не силой укрепляют,
А просто любят и стихи поют…
- Согласен, полностью согласен,
Прошу тебя, не уходи!
А киллер для тебя нисколько не опасен,
Его ты не боишься, друг, прости!
-"Курок уже взведён", Иван,
Но ты не бойся,
Ни за меня, ни за себя,
Ты, мой хороший, успокойся
И делай, что умеешь, но любя.
"All you need is love",
- Ты помнишь, Айвен?
Всё остальное есть фигня,
А чтоб любить на свете,
Как любил твой Леннон,
Тебе не обязательно спасать меня.
Спаси себя, Иван, дружище, а
Леннон жив! Он будет жить:
Ни сатана, ни cилы зла не смогут
Ивана/Джона победить.

24.07.98, 25.06 - 29.06, 30.08 - 02.10.2005 Н. Ланд

------------------------------------------------------------

"Our life goes on and we are always trying to do something else, but the eyes in our heads
Don't even want to see what has really happened and how it has been done".
John Lennon (narrated by N.Land)


Ivan /John

John, you are a good genius, and who is an evil genius?
Nobody would give the very definite replay, I'm afraid,
And you are simply great!
On my birthday, you are still alive and not dead.
I'm in a hurry to ask you, whom you were fighting with?
It's so hard to kill the Evil One, - you've said once.
-That's true, the evil may be very dangerous, but don't mention it,
The very important thing in our life is the creative file.
This is the place where you could find my soul,
And I think that my soul has no objection
To talk with your soul, perfectly loud, Ivan,
I haven't been ever talking on this way with a thousand voices.
English and Russian like names Ivan / John sound
Well, when you are fond of music.
Everybody knows that harmony is lonely flying in the Universe…
-How to find that? John Lennon, tell me frankly, may be
It's simple to find it in a melody or poems?
-You haven't to hurry up, Ivan, my friend,
It's so easy to combine everything, when you are cutting knots
And your soul is working constantly.
It's so hard to find necessary words, especially when you have some to tell.
- Yes, John, my friend you are perfectly right,
But, tell me how to oblige the soul to work without loosing one's personality?
- Ivan is somebody who will find necessary words when he will create with
- A little help from his soul and friends.
- Prove it! Sorry, I cannot concentrate now, what I've just said is a red herring,
Be careful! The heat-man is standing behind the corner!
He is the Evil One!
But he is thoroughly pretending to be the killer with a humane face.
Why you are so quite? Lennon! I can't understand.
You have to escape, my friend, in a moment you will be shot!
- It will hardly be possible to kill my soul,
Don't be afraid, my friend! My poems/your poems will save me will save you!
I have been always trying to render my poems myself in singing them
To protect their creative file against evil tongues…
But it seems to me that you aren't feeling sufficiently comfortable now, Ivan!
You mustn't.
The people destroy frontiers and build them up from the beginning,
It is well known. But you can't build up close friendly relations by powerful means.
It's possible to restore friendship everywhere when you simply fall in love and are S Singing poems…
-I completely agree with you and I'm asking you not to go away.
A heat-man is not dangerous for you, you are not afraid him, my friend. Sorry!
-"Show must go on", Ivan! Don't be afraid. Don't worry
And be quite! You should do everything you can with My Love.
"All you need is love", - do you remember, Ivan?
Anything else is probably belonging to wastes.
If you want to create like your friend, Lennon did, that means with love,
You have no necessity to save me.
Save yourself, Ivan, my friend! Your friend Lennon is still alive,
And will be alive for centuries.
Either the Evil One, either an evil power has no chance to win us.
Let sing together our poems right now.

Translated into English 27.12.2005+20.05.2006 by the author N.Land

   

Дополнительно
Тема: Творчество

Новости:
Статьи:
Периодика:
Форумы:

См. также: Полная подборка материалов по этой теме (86)

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика