Digger: Вы помните самый первый момент, когда вы попали на музыкальную сцену ... что было определяющим моментом?
Мишель: Ну, я помню, что мы шли по Голландскому тоннелю в Нью-Йорке и Джон сказал: "Ты знаешь, Мишель, когда я соберу группу вместе ...", потому, что у него была группа под названием The Journeymen и она только что распалась. И он сказал: "Когда я восстановлю группу, ты будешь в ней." И я подумала, что он шутит. Он сказал: "Нет, я не шучу." И я сказала: "Ну, с какой стати ты можешь даже думать об этом?" и он сказал: "Ну, только так мы можем оправдать твои расходы на дорогу.” (Оба смеются)
Digger: Слышал ли он, как вы пели на тот момент? В душе или еще где-то?
Мишель: Я всегда пела. Джон мог заставить любого запеть. Если вы сидели рядом с Джоном и у него была его гитара на ремне, как он всегда делал, э-э, и он скажет "Митч, иди сюда и спой эту часть." Так что я бы спела часть для него, а затем он скажет: "Хорошо, так Скотт, ты поешь эту часть ... Дэнни, ты поешь эту часть ... 2, 3, 4 ..." И тогда мы споем эти части и он скажет: "Спасибо!" (смеется)
Digger: Вы, должно быть, прошли прослушивание.
Мишель: Ну, это было просто частью нашей повседневной жизни и мы все просто пели для удовольствия. И Джон пел весь день. Я готовила кастрюлю спагетти, а он бы сказал, "Митч, приди сюда и спой эту часть." Было веселое и очень беззаботное время. The Journeymen была очень успешная группа и они всегда были в дороге. Мы жили в Нью-Йорке и было очень здорово. Мы не были богаты, но мы жили в очень хорошем высотном здании.
Digger: В деревне. (примечание: Гринвич-Виллидж) Или с видом на Центральный парк? ...
Мишель: Это было в верхней части города! (смеется) Это было на 72-ой и 2-ой улицах, в верхней части города ист-сайд и, знаете, я была моделью и работала хорошо в качестве модели. Так что я всегда была транжирой денег. Итак последнее, что я хотела делать, была работа. Потому что, модельный бизнес - не настоящая работа. Это было весело. Но тогда я собиралась подписать трехлетний эксклюзивный контракт с Kaiser- Rock, которая была фирмой нижнего белья, когда Джон ошарашил меня новостями о пении. И я сказала: "Я не хочу петь." А он сказал: "Ну, я обещаю, что ты будешь зарабатывать намного больше денег." (смеется)
Digger: Итак, вы пошли на это, даже когда у вас было предложение на три года.
Мишель: Да ... Джон был очень убедительным, когда что-нибудь хотел. Мы вернулись в Калифорнию в июне 1964 года и я начала брать уроки пения у Джуди Дэвис. Она была похожа на девчонку из Сан-Франциско, знаете, она была педагогом по вокалу для трио Кингстон и группы Питер, Пол и Мэри (Peter, Paul and Mary), так что она была девчонка, которая научила меня петь, не повреждая голосовые связки. И помогла расширить немного больше диапазон, помогла оставаться в гармонии. (смеется) Все те вещи, которые могли бы помочь! (смеется)
Digger: Было ли перекрестное опыление идей и музыкальных стилей и изобретений, которое происходило между The Mamas And The Papas и их американскими и британскими современниками?
Мишель: Ну, я скажу вам одну вещь. Это было в первый вечер, когда мы пытались выйти из фолк музыки в то, что выходило из Великобритании. Я не думаю, что мы даже называли его Британским вторжением тогда. Но the Beatles ... В первый вечер, когда мы впервые приняли кислоту (смеется) мы услышали наш первый альбом Beatles. Это был нечто сенсационное. Мы хотели делать коммерческую музыку, но мы просто не знали точно, что это. И это больше не был фолк. Мы знали, что мы должны уйти из народной музыки, так как это было умирание быстрой смертью, но когда мы слушали этот альбом Beatles и он не был первым альбомом Beatles - я не знаю, где мы были, когда вышел первый альбом Beatles. Это был второй альбом Beatles и наши челюсти просто упали и я помню Дэнни был тем, кто сказал: "Теперь, мы хотим делать больше вещей, как эти." А Джон и я уже написали «California Dreamin'», но она была с более фолковым чувством, когда мы играли ее с одной гитарой.
Digger: Я не думаю, что оригинальное "демо" все еще существует?
Мишель: Вы шутите? Ничего не осталось. Каждый отрывок был воспроизведен на какой-нибудь антологии. Я имею в виду, худшие вещи, которые мы когда-либо делали, вытащили и выложили на альбомах. Отвратительно! Это заставляет вас хотеть ползать под скалой иногда, когда вы слышите этот материал.
Digger: Когда я слушаю ваш материал, я не вижу каких-либо близких совпадений между тем, что выходило из Великобритании и вашим материалом. Каковы были влияния?
Мишель: Знаете, сильной стороной Джона действительно были вокальные аранжировки. И это никогда не уходило. Он был очень, очень зависим от джазовых групп, как Hi-Lo's и всех тех групп из 50-х годов. И он действительно знал, что он делает. Я имею в виду, он слышал одну часть, а затем слышал следующую часть, а затем он слышал дальнейшую часть. Итак, Джон начал писать еще с чувством - например, когда он писал «Go Where You Wanna Go» - с более коммерческим чувством. Он начал понимать это немного больше и он также узнал много новых аккордов. (смеется) Я была "избита" потому, что у меня были некоторые партии, которые были настолько сложны, что даже профессиональные певцы находили, что их трудно спеть.
Digger: Что должно быть было пугающим.
Мишель: Да было. А Кэсс была настолько опытной и это было ее жизнью быть на сцене. Но она хотела делать музыкальную комедию и быть на Бродвее. Вот уж куда она действительно направлялась, когда прибежала к нам.
Digger: Она была еще одной, кто пришел брыкаться и вопить?
Мишель: Ну и да, и нет. Потому, что как только мы все оказались в Лос-Анджелесе и мы пошли, чтобы спеть для Лу Адлера, а он сказал: "Почему бы вам ребята не прийти завтра". Потому, что мы пели ему, в принципе, наш первый альбом, а он был очень прохладен. Мистер Хладнокровие. И он сказал: "Приходите завтра и мы поговорим об этом." А на следующий день в студии контракты были по всему полу (смеется) - ему удалось удержать себя в руках в ответ на наше обращение. Но в ту минуту возникла возможность для нас работать - я имею в виду, это был рекорд-лэйбл, который предлагал нам контракт. Вы бы перепрыгнули старый Монблан, потому что хотели работать.
Digger: «Broke, busted, disgusted and agents can't be trusted» (строка из песни «Creeque Alley»). Дареный конь.
Мишель: Да. Таким образом, мы только что подписали контракт и следующее, что мы узнали, что мы подписаны с Dunhill Records.
Digger: Я не могу говорить с вами, не спрашивая о тех гармониях. Можете ли вы привести пример того, как они развивались через одну из ваших конкретных песен? Сколько обычно дублей занимало, чтобы было возможно получить записанную песню.
Мишель: Ну ... это очень трудный вопрос, чтобы ответить однозначно, потому что они колебались от песни к песне много раз. Когда мы делали «Words of Love», например, это была песня, в которой Кэсс не хотела петь ведущую партию. И Джон сказал: "Нет, ты должна петь ведущую партию в ней." А она не хотела этого делать. Она сказала: "Нет, пусть Мишель поет ведущую партию в ней" и я был “убита”. (оба смеются) Я не пела ведущую партию в этой песне. Я имею в виду, это была своего рода песня Софи Такер (Sophie Tucker) и я не знаю, почему Кэсс не хотела петь. Это была как раз ее стезя. Но в конце концов Джон сказал: "Кэсс. Иди встань на крышку рояля ..." Там был рояль в студии. Он сказал: "Я хочу, чтобы ты стояла на этом рояле, встала там, взяла микрофон и я хочу, чтобы ты громко спела эту песню." И вот это все она сделала, она сделала один дубль (смеется) и на оригинале вы можете услышать, как она в конце уронила микрофон.
Digger: Есть несколько странных шумов на ряде ваших треков.
Мишель: (смеется) Шумы везде!
Digger: Я имею в виду, с современными технологиями это правда, но не в этом дело. Эти песни шестидесятых теперь играют на аппаратуре, которую невозможно было предвидеть, которая сама улавливает перевернутые бумажки, шелест, дыхание, шаги, фоновые разговоры - все виды шумов.
Мишель: Да. На самом деле вы можете все еще услышать немного ... Как его зовут? ...
Digger: Барри Макгуайр?
Мишель: Барри Макгуайр. Вы все еще можете услышать немного Барри МакГуайр на «California Dreamin'».
Digger: Я слышал это. И случайно есть конец «Creeque Alley», где строчка, которая заканчивается "California Dreamin' is becoming a reality" частично повторяется с более раннего дубля на ленте.
Мишель: Мы дали Барри эту песню, чтобы начать с как бы своего рода благодарности за привод нас к Лу Адлеру. Так мы сделали трек и сначала положили бэк-вокал на нем и Барри исполнил своего рода рабочий ведущий вокал, а затем мы пришли с бэками и затем он отправился обратно и вставил свой вокал и гармонику. Лу отозвал меня и Джона в коридор на Западной студии 3 и сказал: "Мы не дадим ему эту песню." (Оба смеются) И я на самом деле не думала слишком много об этом в то время - нет этого взгляда в прошлое. В то время я только и сказала "ОК, хорошо." И Лу сказал: "Это будет ваш первый сингл."
Digger: Должно быть так трудно предсказать, что будет хитом. Там нет никакой секретной формулы.
Мишель: Нет, но вы знаете, кто-то спросил меня на днях, было ли это недобрым по отношению к Барри МакГуайр и я сказала: "Ну, Лу сделал этот релиз и если бы мы пошли в эту студию и если бы PF Sloan пришел с «Eve Of Destruction» и сказал: "Кто хочет петь это? Mamas & Papas или Барри Макгуайр?"Лу Адлер, несомненно, сказал бы - Барри. Я имею в виду, что он талант, чтобы знать, кто будет петь лучше.
Digger: Это была его работа.
Мишель: Да, у него было великое ухо. Я помню, как однажды мы были в студии, пытаясь записать какую-то песенку - я забыла, что это было - и мы тратили много студийного времени и денег(смеется) и Лу вышел и сказал: "Почему бы вам не взять инструментал и поместить его после третьего куплета, а затем вернуться и сделать второй куплет после инструментала ... и мы сказали: "Э-э, ладно ..." и это сработало отлично. Он имел великое ухо и правда в том, что если бы не было того для Барри МакГуайр, возможно, не было бы никаких the Mamas & the Papas.
Digger: Вы посылаете ему комиссионные время от времени?
Мишель: (смеется) Нет.
Digger: Я не думаю, что вы должны чувствовать себя нисколько виновной вообще. В конце концов, это бизнес, все средства хороши в любви и на войне и Лу сделал правильное решение.
Мишель: Да, он был наш хороший друг еще с фолк дней до New Christie Minstrels, членом которых он был и он был в группе под названием Барри и Барри (Barry and Barry).
Digger: Которым Барри был он?
Мишель: (смеется) Я не уверена. Теперь это, вероятно, возвращает нас к 1960-ым, это забавно, как отношения сплотили людей и если бы не было Кэсс Эллиот, вероятно, не должно было быть никаких Crosby, Stills and Nash. Она была той, кто представил их всех в своем доме и собрал их всех вместе. И они стали играть и петь и записываться и они стали группой.
Digger: Была сложная динамика в the Mamas and the Papas. Тем не менее это вызвало большое количество работы, но есть ли что-нибудь, что бы вы хотели изменить в этих 2-х с лишним годах?
Мишель: Э-э ... Проблема в том, что если вы что-то измените, например, я могла бы сказать, что я бы не имела интрижку с Дэнни. Но тогда мы бы не имели многих песен. Потому, что мы процветали на инакомыслии ...
Digger: Это были шестидесятые и вы были молодые, привлекательные люди.
Мишель: Да, я имею в виду, что все эти песни были автобиографичны. И “I Saw Her Again” и “Go Where You Wanna Go” и тому подобные все были на самом деле о (смеется) моих изменах.
Digger: О, Боже! (оба смеются)
Мишель: Но если вы измените что-то динамически, то у вас не будет больше этих песен
Digger: Могу ли я попросить вас описать следующих в нескольких словах? Кэсс Эллиот ...
Мишель: Кэсс Эллиот могла подать лирику с сердцем и душой черного. Она имела эту сверхъестественную способность интерпретировать песню. Вот почему я всегда говорю, что Барбара Стрейзанд не могла бы спеть “Dream A Little Dream Of Me” и причина, почему она никогда не делала этого, потому, что она никогда не сможет сделать это лучше, чем Кэсс. Она не имеет возможности сделать это - она может держать ноту в течение длительного времени и честно говоря, это не имеет никакого интереса для меня вообще. Но она не может интерпретировать лирику так, как может Кэсс.
Digger: С британской точки зрения и с вашей ссылкой на черное звучание, я согласен, но я бы также сказал, что мы произвели Дасти Спрингфилд, которая также могла делать подобные вещи.
Мишель: Дасти была великолепна. Что сделало ее большой звездой - была интерпретация лирики. То же самое с Фрэнком Синатрой. Я имею в виду, Фрэнк всегда добавлял в лирику свое сердце и тот факт, что он мог выражать это как никто - никто не делал это лучше. И Кэсс умерла в 1974 году и Синатра появился на сцене еще в 30-х годах, поэтому их очень мало и они далеко друг от друга. Люди, которые на самом деле просто захватили ваши сердечные струны и да, Дасти была одной из них.
Digger: Настоящие звезды.
Мишель: Я просто не вижу какого-либо нового сырого таланта как они. Есть одна певица и ее альбом вышел недавно. Ее зовут Бет Харт (Beth Hart) и ее альбом продается в Интернете и она великолепна. Люди сравнивают ее с Дженис Джоплин, но это женщина, которая пишет свой собственный материал. Дженис этого не делала. И у меня есть большое уважение к Дженис, но эта девушка берет гораздо дальше и у нее огромная душа и она действительно знает, как писать удачные вещи.
Digger: Можете ли вы описать Джона Филлипса?
Мишель: Высокий. (очень долгое молчание. Оба смеются) Он был удивительно талантлив как вокальный аранжировщик и очень властен. (Digger смеется) Говорю о господине Всезнайке. Это был Джон. И он также был одним из самых смешных людей, которых я когда-либо знала.
Digger: Что может двигать горы.
Мишель: Да. (смеется) Никто не был избавлен от его язвительного ума. Он был очень смешной и очень талантливый и он также был лидером группы. Тому не было никаких сомнений. Он был тем, кто собирается дать вам те партии и вам лучше было полюбить их, потому что он редко слушал кого-нибудь, кроме самого себя. (смеется)
Digger: Дэнни Доэрти?
Мишель: О, да благослови его сердце. Дэнни был кавалерист всех времен. Когда мы впервые встретились с ним, он был в группе под названием The Halifax Three. Когда мы нуждались в теноре, мы постановили, что надо найти Дэнни, потому, что мы слышали, что The Halifax Three только, что распались. И через несколько дней он оказался у нашей двери и сказал: "Я слышал, что вы ищете тенора." Это было в те дни, когда эти вещи происходили, вы знаете? "Тук тук, ищете тенора? ..." (Смеется) И он был один из самых мелодичных голосов в рок-н-ролле или фолке или в любом стиле. Он был ирландский католик-певчий, который, опять же, знал, как интерпретировать лирику и просто никто не был похож на него. Он был, безусловно, одним из самых приятных людей во всем мире и вы всегда могли рассчитывать на Дэнни. Вы могли бы позвать его посреди ночи и он всегда был там для вас. За исключением того, знаете, когда он подписал мое увольнение из группы. (оба смеются) Когда группа закончилась, он вернулся в The Halifax Three и быстро получил свое шоу в Канаде, названное Denny's show - он был бизнесмен - и оно длилось в течение нескольких лет и было музыкальным шоу. Он был очень смешной с сухим остроумием. Затем он начал играть на сцене и он никогда не провел ни дня без сцены в своей жизни и он играл в Королевском Шекспировском театре.
Digger: Это странно, как многие музыканты идут на сцену. Может быть, музыканты должны действовать таким образом?
Мишель: Ну, я думаю, что они не так уж далеки друг от друга, на самом деле. Это интерпретации роли. Интерпретация песни. Это все из одних и тех же вещей. Он сделал много работ с Королевским Шекспировским театром, а затем он у него было шоу маленьких детей, которое показывали в Галифаксе под названием «Tugboat» или как-то по-другому и это закончилось постановками в 52-х странах по всему миру. Он был ведущим этого шоу и играл около пяти различных ролей. Таким образом, он мог делать все эти голоса и это было огромным успехом. На самом деле там в Морском музее есть целая часть музея, посвященного шоу с Дэнни. Не было ничего такого, что этот парень не мог бы сделать. Он не боялся броситься во что-нибудь. В том числе в роман с девушкой своего лучшего друга. (смеется)
Digger: Я могу понять, почему эти вещи случились.
Мишель: Мы жили все вместе и вы ничего не можете с этим поделать. Вы видите такие вещи друг в друге, которые вы любите и обожаете и довольно скоро вы играете ногами под столом и знаете, одно ведет к другому.
Digger: Как насчет Эда Салливана?
Мишель: Эд Салливан был абсолютно сумашедший. (Digger смеется) Он возлюбил нас. И он не знал, почему. Я не думаю, что он вполне знал, как иметь дело с нами. Однажды он просто как-то подошел и начал болтать с нами после того, как мы исполнили «Creeque Alley». А он никогда ничего не делал неподготовленного на шоу.
Digger: Он никогда не смотрелся естественно - всегда выглядел неуклюжим.
Мишель: Он был своего рода Вальтер Уинчелл (Walter Winchel – шумный и навязчивый радиоведущий Нью-Йоркского радио – примеч. переводчика)). Он пришел на телевидение через радио и я думаю, что он получил шоу, потому что у него было много контактов и денег. Он многое знал о музыкантах и был готов рискнуть на своем шоу.
Digger: Опишите себя.
Мишель: Я думаю, что я упорная. И добродушная. Чистоплотная.
Digger: (смеется) Это звучит, как будто вы рекламируете себя в объявлении о продаже.
Мишель: (смеется) Удачно, очень повезло. И я не знаю, это то, что вы делаете для себя или это то, что небеса решают за вас, но ... Я упорный труженик. А затем я ЖЕСТКИЙ отдыхающий.
Digger: Какие ваши самые большие достижения и чего бы вы еще хотели достичь?
Мишель: Я думаю, просто работать всю свою жизнь большое достижение. Мне так повезло после Mamas & Papas и моего развода с Джоном, очевидно, что я не собиралась вернуться в музыку потому, что не собиралась пробовать собрать группу вместе. Я даже не любила петь так много. Я любила слушать то, что мы сделали, но Господи это был тяжелый труд. И это не моя сильная черта - тяжелая работа. Потом, когда я попала в актерство, я любила играть и делала это в течение 25 лет. Я сделала так много разных вещей - я снималась в фильмах и телепрограммах, я танцевала с Нуреевым. Я была отчасти бесстрашной - до того, как Кен Рассел бросил меня в фильм «Valentino», он спросил: "Вы знаете, как танцевать, потому что вы будете танцевать с Нуреевым, если я оставлю вас." И я сказала: "Ах! Вы шутите? Могу ли я танцевать? Я родилась чтобы танцевать, это моя вторая натура». (смеется) И я была в танцевальной студии на следующее же утро после того, как он попросил меня брать частные уроки танго. Я всегда была бесстрашной – чего бы не требовалось. Я не выпрыгну из самолета или тому подобное, но я могу принять вызов. И когда я начала играть действительно много, я посетила много действующих семинаров. Это просто удивительно и несколько лет назад я написала Аарону Спеллингу, я сказала: "Я просто хочу, чтобы вы знали, что мы работаем вместе уже 25 лет." (смеется) И он всегда был восхитительно добр со мной. Он написал мне, что это было удовольствие работать со мной в течение 25 лет. И у меня есть большая семья. Я думаю, что одно из самых великих достижений, если вы работаете, чтобы быть в состоянии поднять семью с какой-то порядочностью и гордостью. Это большое достижение. Моя дочь Чинна (Chynna) была спокойной, но потом, когда у меня появились мальчики, они были похожи на “ад на колесах”.
Digger: Расскажите, пожалуйста, нам о своих текущих проектах и что вы запланировали на будущее?
Мишель: Ну, мы на последнем вздохе сделки на создание фильма, но я не могу назвать вам киностудию. Это история о The Mamas And The Papas.
Digger: Wow.
Мишель: На самом деле был звонок от моего адвоката этим утром, который я пропустила, который может быть был вызовом "ОК, это делается". Вы знаете, что это никогда не сделано до того, как начинается первый просмотр.
Digger: Эти вещи могут иметь много фальстартов и продолжаться в течение десятилетий. Есть ли у вас какие-либо инвестиции в это?
Мишель: Я продюсер.
Digger: Так у вас есть много контроля и вы сможете выбрать, кто кого играет?
Мишель: Я не уверена, что я буду иметь этот вид контроля, это очень большая студия, с которой мы имеем дело. Они обычно не отдают такой контроль даже «продюсерам». Это будет так весело и так забавно, потому что история о The Mamas And The Papas действительно комедия. Это действительно музыкальная комедия.
Digger: Не могу дождаться.
Мишель: Ну, это заняло 25 лет и поэтому вы, возможно, шутите, но это иногда не занимает много времени, чтобы сдвинуть проект с мертвой точки, а иногда это занимает месяцы. Но, как я слышала, кто-то говорил однажды, когда они получали свой Оскар, он сказал: "Это правда, что фильмы не производятся, они завещаны к существованию." Так что, когда это будет подписано и они сделают заявление в прессе, whooh! Это будет так интересно.
Digger: Каким бы вы хотели, чтобы было ваше наследие?
Мишель: Что я была хорошая мать и хороший друг.
Digger: Ну, Мишель, это конец вопросов и я действительно ценю это. Это было здорово и я действительно наслаждался этим. Вы были остроумны и щедры вашим временем и спасибо за игнорирование всех звонков, которые были за то время как мы болтали. Я надеюсь, что это была хорошая новость о кино.
Мишель: ОК, спасибо и я надеюсь, что вы сможете скомпоновать это все вместе и сделать что-то. Позвоните мне, если вам нужно будет проверить что-нибудь.
(Примечание: это телефонное интервью было взято британским журналистом Диггером 16.07.2009 для сайта www.retrosellers.com – первоисточник там же.)