While My Guitar Gently Weeps по-русски. Очень надеюсь, что мне удалось деликатно передать смысл, сохранить размер, кое-где даже рифму. Нежно петь и плакать в России можно - проверено! Только не забывайте при этом иногда мурлыкать. Спасибо. Звуки: the Beatles.
While My Guitar Gently Weeps in Russian. I'm flying in high hopes to be able to interpret the spirit, delicacy and beat. Even the rhyme somewhere. You can weep it gently in Russia now. Verified. And don't forget to purr it a little bit. Thanx. Sounds: the Beatles.
В качестве бонуса вариант последних четырёх строк, которые сам Джордж после раздумий якобы отмёл:
I look from the wings at the play you are staging Я сверху смотрю вашу пьесу, актёры While my guitar gently weeps Гитара плачет моя As I'm sitting here doing nothing but aging Сидеть тут, стареть. Как же сделано мало Still my guitar gently weeps Пока гитара нежна...
Уважаемая tektonika! Благодарю вас за добрый отзыв. И за критику: «Только видеоряд лучше бы современный. Такие картинки можно было бы показать... Но ностальгия тоже ничего...)». Это вовсе не ностальгия. Картинок современных много. Смотрю телевизор и заглядываю в интернет. Бываю на улице. Часто с камерой. Но решил всё-таки взять старое теперь уже кино, сделанное мною 35 (плюс 5 минус 5) лет назад любительской 8-мм кинокамерой в той школе, где учился. Материала, конечно, гораздо больше. Оставил то, что может лучше понять Харрисона. Не отвлекать. Не мозолить. Он всё же главный тут. Особенно в концовке. И если вы помните своих одноклассников, то должны знать или понять, во что мы все превращаемся со временем вне зависимости от современности видеоряда. Согласитесь, что «...если некоторые люди до сих пор слушают этого Гаррисона, то они ещё человеки...» Эту цитату вы нигде не отыщите. Потому что я её только что придумал. В общем, что вышло, то вышло. Спасибо! На связи!